Poem – A Young Soldier On Service – Confucius

To the top of that tree-clad hill I go, 

And towards my father I gaze, 

Till with my mind’s eye his form I espy, 

And my mind’s ear hears how he says:– 

‘Alas for my son on service abroad! 

He rests not from morning till eve. 

May he careful be and come back to me! 

While he is away, how I grieve!’ 
To the top of that barren hill I climb, 

And towards my mother I gaze, 

Till with my mind’s eye her form I espy, 

And my mind’s ear hears how she says:– 

‘Alas for my child on service abroad! 

He never in sleep shuts an eye. 

May he careful be, and come back to me! 

In the wild may his body not lie!’ 
Up the lofty ridge I, toiling, ascend, 

And towards my brother I gaze, 

Till with my mind’s eye his form I espy, 

And my mind’s ear hears how he says:– 

‘Alas! my young brother, serving abroad, 

All day with his comrades must roam. 

May he careful be, and come back to me, 

And die not away from his home.’

Poem – A Wife Mourns For Her Husband – Confucius 

The dolichos grows and covers the thorn, 

O’er the waste is the dragon-plant creeping. 

The man of my heart is away and I mourn– 

What home have I, lonely and weeping? 
Covering the jujubes the dolichos grows, 

The graves many dragon-plants cover; 

But where is the man on whose breast I’d repose? 

No home have I, having no lover! 
Fair to see was the pillow of horn, 

And fair the bed-chamber’s adorning; 

But the man of my heart is not here, and I mourn 

All alone, and wait for the morning. 
While the long days of summer pass over my head, 

And long winter nights leave their traces, 

I’m alone! Till a hundred of years shall have fled, 

And then I shall meet his embraces. 
Through the long winter nights I am burdened with fears, 

Through the long summer days I am lonely; 

But when time shall have counted its hundreds of years 

I then shall be his–and his only!

Poem – A Love Song – Confucius 

The moon comes forth, bright in the sky;

 A lovelier sight to draw my eye 

Is she, that lady fair. 

She round my heart has fixed love’s chain, 

But all my longings are in vain. 

‘Tis hard the grief to bear. 
The moon comes forth, a splendid sight; 

More winning far that lady bright, 

Object of my desire! 

Deep-seated is my anxious grief; 

In vain I seek to find relief; 

While glows the secret fire. 
The rising moon shines mild and fair; 

More bright is she, whose beauty rare 

My heart with longing fills. 

With eager wish I pine in vain; 

O for relief from constant pain, 

Which through my bosom thrills!

Poem – A Wife Bemoans Her Husband’s Absence – Confucius

So full am I of anxious thought,

 Though all the morn king-grass I’ve sought, 

To fill my arms I fail. 

Like wisp all-tangled is my hair! 

To wash it let me home repair. 

My lord soon may I hail! 
Though ‘mong the indigo I’ve wrought 

The morning long; through anxious thought 

My skirt’s filled but in part. 

Within five days he was to appear; 

The sixth has come and he’s not here. 

Oh! how this racks my heart! 
When here we dwelt in union sweet, 

If the hunt called his eager feet, 

His bow I cased for him. 

Or if to fish he went away, 

And would be absent all the day, 

His line I put in trim. 
What in his angling did he catch? 

Well worth the time it was to watch 

How bream and tench he took. 

Men thronged upon the banks and gazed; 

At bream and tench they looked amazed, 

The triumphs of his hook.